Arhive etichete: claudiu komartin

Târgul Naţional al Cărţii de Poezie / editia a III-a

În perioada 16-20 mai 2012, la Bucureşti va avea loc Târgul Naţional al Cărţii de Poezie/ Festivalul de Poezie Bucureşti. TNCP se va desfăşura în următoarele locaţii: Muzeul Naţional al Literaturii Române; Uniunea Scriitorilor din România (Casa Monteoru); Biblioteca Metropolitană; Club La Scena; LibrăriaBastilia Grupul Librarium. Organizatori principali: Muzeul Naţional al Literaturii Române Bucureşti (MNLR); Biblioteca Metropolitană Bucureşti. Co-organizator: Uniunea Scriitorilor din România (USR) se arata intr-un comunicat.

Programul:

TNCP (www.tncp.ro)

Târgul Naţional al Cărţii de Poezie/ Festivalul de Poezie Bucureşti

Tu Nu Citeşti Poezie?

Ediţia a III-a

Bucureşti, 16-20 mai 2012

PROGRAMUL EVENIMENTELOR:

Miercuri, 16 mai:

* Penitenciarul Rahova, Bucureşti

Ora 10.00 – Premierea câştigătorilor Concursului Naţional Poezie de puşcărie,

ediţia a IV-a; Citește în continuare Târgul Naţional al Cărţii de Poezie / editia a III-a

Tel Aviv. Lectura de la inchiderea atelierului de traducere "Poetry for a Change"

Asa a inceput lectura din Israel cu variantele in romana si ebraica ale poemului „corpuri româneşti. legături bucureştene”. Traducerea este citită de Almog Behar.

Tel Aviv. Lectura de la inchiderea atelierului de traducere „Poetry for a Change”
Toate fotografiile din seara de marti (9 mai, 2012 la ICR Tel Aviv) ii apartin lui Asher Gal.
si o fotografie in care Claudiu Komartin a surprins momentul in care le-am oferi celor de la Helicon un tricou in culorile romanesti pentru tot ce ne-au aratat in timpul atelierului si in plimbarile la Ierusalim, Qumran si Marea Moarta.

Toate fotografiile din seara de marti (9 mai, 2012 la ICR Tel Aviv) ii apartin lui Asher Gal.

photo by Asher Gal
photo by Asher Gal

Citește în continuare Tel Aviv. Lectura de la inchiderea atelierului de traducere "Poetry for a Change"

Tel Aviv. Plaja noaptea

Cum in prima seara la Tel Aviv ne-am intalnit cu Andrei Sofin http://andreysofin.blogspot.com/ si am descoperit arta inainte sa incepem atelierul de poezie.

A inceput mai devreme.

Postarea arata ciudat pentru ca e mai mult o proba. Nu am mai scris pana acum pe un aparat care pune unde verea el cursorul, asa ca nici gand de corecturi. Poate ma obisnuiesc in zilele urmatoare.

Stiti toate legendele despre controalele de la aeroport inainte sa ajungi in Israel?

Sunt adevarate. Cu buretelul pe pantofi, pe fiecare obiect din bagajul de mana. Dar niciodata nu m-am simtit asa in siguranta ca acum. Si am ajuns.

Deocamdata, cum eram doar noi, nu prea am trancanit in microbuzul care ne astepta la aeroport. Abia asteptam sa intram in camere. „apartamente vreti sa spuneti” ne-a zis la receptie”. Si apartamente erau. In afara de living-ul cu colturi separate pentru pregatit mancare si ceai si cel pentru scris, dormitorul si baia sunt o lume separata. Internetul este peste tot in hotel dar ba merge, ba nu.

Plaja a fost prima atractie la 2 noaptea. Pe cat e nisipul de fin, pe atat de clare sunt semnele cu inotul interzis. Asa ca ne-am intors la timp pe promenada de langa hotel ca sa il gasim pe Claudiu comunicand cu unul dintre rarii trecatori ai orei. Era un pictor rus. Eu zic „un pictor” dar dupa ce am inceput sa descoperim ce cuvinte mai stim din limba rusa si ne-a invitat sa ne arate tablourile lui puteti sa vedeti cum e.

Ajungi intr-un oras si la doua ore iti dai seama ca te intelegi foarte bine cu o persoana cu care comunici din ce iti amintesti din orele de rusa de la liceu de pana in 1993.

Acum ceai.

Vanishing Point That Whistles – An Anthology of Contemporary Romanian Poetry

Book launch organized by RCINY. The anthology represents a joint effort to bring one of the most significant recent Eastern European literary phenomena – Romanian post-communist poetry – to U.S. readers. Published by Talisman House, with funding from RCI’s Translation and Publication Support Program, the anthology coordinated by Doru Paul Mugur gathers more than 40 contemporary Romanian poets. With this new anthology, Talisman House continues in 2012 its line of publishing Romanian authors in translation. Citește în continuare Vanishing Point That Whistles – An Anthology of Contemporary Romanian Poetry